AK-47, czyli chiński Rammstein

Dawno już żaden metalowy kawałek nie prześladował mnie tak długo. Dlatego dziś będzie o chińskim industrial metalu. Nie wiedzieliście, że w ogóle coś takiego istnieje? No to posłuchajcie.


Mówią o nich „chiński Rammstein”. Pekińska kapela AK-47  wzoruje się na słynnych Niemcach, ale też sporo dorzuca od siebie. Fajny jest na przykład imidż – chłopaki ubierają się w mundury, a na ramionach noszą czerwone opaski z logo zespołu. Wyglądają niczym hunwejbini, którzy uciekli z wiecu krytyki albo z palenia zakazanych książek. Wyróżnia ich to na tle mrowia pobrzękujących ćwiekami i potrząsających herami metalowych kapel z całego świata.

AK-47

Inna sprawa, że industrial ogólnie jakoś zgrzyta w zestawianiu z tradycyjnym, teatralnym sztafażem a la Nergal. Świetnie natomiast współgra ze stylistyką maoizmu – te dymarki, fabryki, traktory.

Poniższy kawałek umieścił na YouTubie Dachuxing – chiński artysta z Nowego Yorku, którego poznałem przez net. Antykomunistyczna grafika też jest jego dziełem. Rodzice Dachuxinga byli w partii, ale rozczarowali się „nowymi Chinami” i kiedy pojawiła się taka możliwość dali drapaka do Stanów.

《黄金时间》/ Prime Time
词曲唱:AK-47 / Słowa, muzyka i wykonanie: AK-47
他们全面控制着他
他们潜移默化着他
他们暴力但是合理消化了他

在一个黄金时间 巨大而且精密的机器
喷射出他的黯然
在一个黄金时间 巨大而且精密的机器
喷射出他的信念, 他的碎片

他们巧妙蒙骗着他
他们科学榨取着他
他们按时启动程序杀害了他

在一个黄金时间 巨大而且精密的机器
喷射出他的鲜红
在一个黄金时间 巨大而且精密的机器
喷射出他的疼痛, 他的奉送

不带一丝悲伤的色彩
没有半点高涨的气概
也无任何动人的情感
只有不变的黄金时间!

扼杀了发光的可能
扼杀了盛开的想法
扼杀了单纯的憧憬
扼杀了幻想的存在
扼杀了倔强的意义
扼杀了逃脱的希望
扼杀了青春的坚硬
扼杀了人格的力量

在一个黄金时间 巨大而且精密的机器
喷射出他的黯然
在一个黄金时间 巨大而且精密的机器
喷射出他的碎片

Oni w pełni go kontrolują
Sekretnie nim kierują
Okrutnie, lecz racjonalnie skonsumowali go

W prime time wielka, acz precyzyjna machina
Wypluwa jego smutek
W prime time wielka, acz precyzyjna machina
Wypluwa jego wiarę

Oni go sprytnie kiwają
Naukowo wyciskają
W terminie uruchomili procedurę jego likwidacji

W prime time wielka, precyzyjna machina
Wypluwa jego szkarłat
W prime time wielka, precyzyjna machina
Wypluwa jego ból, jego dar

Barwa bez śladu smutku
Duch bez krzty uniesień
Uczucie, które nikogo nie porwie
Został tylko niezmienny prime time!

Zdusili możliwość blasku
Zdusili ideę rozkwitu
Zdusili tęsknotę za prostotą
Zdusili istnienie fantazji
Zdusili sens uporu
Zdusili nadzieję ucieczki
Zdusili młodzieńczy hart
Zdusili siłę godności

W prime time wielka, precyzyjna machina
Wypluwa jego zwątpienie
W prime time wielka, precyzyjna machina
Wypluwa jego kawałki

Copyright 2009 by Postazja

Przypisy

潜移默化 [qiányímòhuà] – dyskretnie wywierać nacisk

黄金时间 [huángjīnshíjiān] – dosł. złoty czas, a po ludzku – prime time, czyli czas największej oglądalności telewizji, przypadający codziennie, mniej więcej od 18-22. Szkoda, że nikt nie wymyślił lakonicznego polskiego odpowiednika.

Reklamy

2 thoughts on “AK-47, czyli chiński Rammstein

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s